В «Театре Луны» в скором времени пройдёт премьера спектакля «Королева» по пьесе Александра Дюма-отца «Нельская башня». Мы встретились с режиссёром Дарьей Поповой и исполнительницей роли Маргариты Бургундской – Дарьей Цыпляевой. Как родилась идея спектакля, сколько лет шла к нему Дарья Попова? Что самым сложным стало для Дарьи Цыпляевой? Это и многое другое Вы найдете в нашем разговоре.
Режиссёр Дарья Попова
– Почему Вас так манит Средневековье?
ДП: Это загадочная и мистическая история, длиною в 12 лет. Как Менделееву приснилась его таблица периодических элементов, так и мне в какой-то момент начали являться во сне образы французских королей и королев. Потом я совершенно случайно наткнулась на редкую пьесу Дюма и начала изучать французскую историю Х - XV веков. Два года у меня ушло на сбор материала и написание моей первой редакции этого произведения. Уже после того, как начались репетиции «Нельской башни», я поехала в Париж, и там со мной произошла еще одна мистическая история. Стоял ноябрь, когда и происходит действие спектакля, город был засыпан золотыми листьями платанов… Я шла по набережной Сены в надежде узнать, где находилась та самая Нельская башня — и вдруг мое внимание привлекло какое-то красивое здание времен Наполеона III. Я подошла к нему и увидела каменную табличку, на которой был высечен план башни и написано: «На этом месте около 1200 года Филиппом Августом была построена Нельская башня». Для меня это был первый знак судьбы, говорящий, что я иду в правильном направлении. Потом я оказалась в часовне Сент-Шапель, это святыня Франции и всего христианского мира, воздвигнутая для хранения священных реликвий, в том числе тернового венца. Часовня относится к старому дворцу Консьержери, где жила Маргарита, и, скорее всего, она ходила туда молиться. Оказавшись там, я почувствовала присутствие ее неупокоенной души. Полумрак, невероятные пятнадцатиметровые витражные окна, синий цвет и огромное количество золотых лилий — символа французской королевской власти... Эта картина определила цветовое решение моего нового спектакля «Королева», второй редакции «Нельской башни».
Нельская башня
– Что Вас вдохновляет на режиссёрскую работу? Может быть, какие-то другие режиссёры?
ДП: Изначально меня вдохновили и привили любовь к драматическому театру Марк Анатольевич Захаров, Петр Наумович Фоменко и Георгий Александрович Товстоногов. Это три столпа, которые сформировали мои взгляды. Сейчас тоже есть много режиссерских работ, которые заслуживают самой высокой оценки. Но с позиции моего режиссерского опыта я могу говорить только о конкретных постановках. У одного и того же режиссера я могу восхищаться одним спектаклем, а к другому я могу оставаться совершенно равнодушной.
– Почему на главную роль в своей новой постановке «Королева» Вы выбрали именно Дарью Цыпляеву?
ДП: Я давно обратила внимание на Дарью. Следила за ее творческим ростом и ждала, когда она будет готова для этой роли в профессиональном плане. Сейчас звёзды сошлись. Мне нужна была актриса, готовая и морально и физически вынести этот проект, в котором глубочайшие драматические проявления сочетаются со сложным пластическим и танцевальным рисунком. Дарья – она сегодняшняя. Абсолютно современная актриса со всем набором необходимых профессиональных данных. Синтетическая актриса, в которой я вижу мощную индивидуальность, личность. Моя Маргарита. Моя королева. У нее абсолютно кошачья органика, она по-настоящему живая — не играет на сцене, а проживает свою историю. Конечно, ей безумно тяжело! Мне иногда кажется, что на очередной репетиции она скажет: «Все! Хватит! Больше так не могу!» Но состояние на грани выживания необходимо для этой роли. Этим Дарья Цыпляева и «пробила» своих партнеров по сцене.
Дарья Попова и Дарья Цыпляева на репетиции спектакля «Королева»
– Что самое сложное в репетиционном процессе спектакля «Королева»?
ДП: Это масштабный проект, и работа над ним, конечно, связана с определенными сложностями. У нас очень много трюковых сцен, и, хотя с нами работает замечательная профессиональная команда постановщиков боев, это отнимает много времени и сил, потому что нужно все успевать и вовремя ставить правильные задачи. Также необходимо уделять много внимания различным деталям, мелочам, без которых мы не сможем добиться аутентичности и достоверности: от оружия до костюмных пуговиц и деталей украшений. Кроме того, перед нами стоит непростая задача совместить историзм и зрелищность, сохранить средневековый антураж и сделать спектакль понятным и интересным современному зрителю.
Дарья Цыпляева
– Какие эмоции Вы испытали, когда получили предложение сыграть Королеву?
ДЦ: Я испытала самое настоящее счастье, радость и почувствовала ответственность. Я безумно хочу сыграть эту роль так, чтобы ответить себе на самые сокровенные вопросы. Дарья Николаевна каждый день помогает мне сделать ещё один шаг навстречу моей Королеве. Мы всегда на связи. Она меня многому учит. Режиссёр Дарья Попова верит в меня, а это главное. Это придает силы. Окрыляет. Мы общаемся с ней до и после репетиций, и ее настрой меня «вытягивает». Поэтому я не сдаюсь и не сдамся!
– Что для Вас стало самым сложным в роли Королевы?
ДЦ: Думаю, что самым сложным было понять ее поступки. Ее решений я совсем не одобряю. Но, с другой стороны, легко говорить об этом в наше относительно спокойное время, а ведь тогда смерть была за каждым углом, и люди должны были выживать любой ценой. Маргарита Бургундская была очень сильной и невероятно красивой женщиной. Женщиной, имевшей власть над мужчинами всей Франции. Эта роль позволяет мне ощутить связь времен, связь со всеми великими женщинами мира.
Дарья Попова. Репетиция
– Расскажите, как Вы готовились к роли.
ДЦ: В первую очередь, я работала над королевской осанкой. Дарья Николаевна посоветовала мне тренироваться с двумя большими книгами на голове. Сначала я просто ходила из комнаты в комнату, учась держать спину ровно и контролировать тело, а затем стала добавлять текст. Также я индивидуально занимаюсь сценической речью, осваиваю навыки разговора королевских особ. Помимо текста пьесы досконально изучаю все доступные архивные документы, касающейся личной жизни моей героини Маргариты Бургундской. Я должна понять, что это была за героиня! Мне важно знать, как чувствовала себя женщина, наделенная огромной властью в жестокие времена Средневековья, где миром правили мужчины.
– Как Вы думаете, станет ли «Королева» чем-то особенным в афише «Театра Луны»?
ДП: Не могу ответить на этот вопрос, это решать зрителю. Но я точно знаю, что этот спектакль станет особенным в моей жизни. Я работала над ним 12 лет, а это целая веха в человеческой судьбе. Когда я задумывала этот проект, я была одним человеком, а сейчас, по прошествии времени, мой опыт позволяет мне подойти к этой постановке иначе, нежели в самом начале. Поэтому для меня это что-то необыкновенное.
ДЦ: Я очень на это надеюсь. Для меня он точно станет особенным, так как я очень много времени и сил вложила в эту роль.
– Как по-вашему: какие главные мысли и истины несёт в себе постановка? Или зритель увидит только «красивую картинку» боевика?
ДП: В данном случае форма боевика — это красочная и несколько сказочная оболочка, которая делает нашу историю захватывающей и интересной. Это позволяет «подготовить» зрителя к восприятию тех идей, которые мы хотели бы до него донести. Для Дюма в «Нельской башне» была прежде всего важна тема греха и возмездия. Мне же в этой истории интересен более широкий круг проблем: искушение властью, дающей практически безграничные возможности, которые человек очень часто не умеет правильно использовать. В наше время мы все меньше и меньше употребляем слова «честь» и «совесть». Как сберечь эти хрупкие субстанции? Именно об этом наш спектакль. Нужно понимать, что все зло, которое мы совершаем, вернется к нам бумерангом.
– Назовите 3 причины, почему обязательно нужно посмотреть этот спектакль.
ДП: Первая причина: если вы хотите отвлечься от бытовых проблем, забыть о работе и сиюминутных заботах и перенестись из 2018 года в Средневековье, то это точно для вас. Вторая причина: если вам близки проблемы общества, государства, сочетание светскости и религии, все эти вопросы поднимаются в этом спектакле. Я хочу донести до зрителя, что все эти вопросы, столь актуальные сейчас, были актуальны и 800 лет назад. Возможно, наша постановка поможет взглянуть на эти проблемы под новым углом. Третья причина: у нас очень красивый спектакль. В нем играют прекрасные актрисы и мужественные актеры, и они играют самых настоящих женщин и мужчин, которые еще не утратили своих гендерных отличий.
ДЦ: Я бы сказала по-другому. Во-первых, это красиво. Во-вторых, это про любовь. В третьих, никто не уйдет разочарованным. И да, это очень поучительная история – никто не застрахован от ошибок, это было во все времена. И если хотя бы один зритель, выйдя из зала, задумается над тем, что он увидел, я буду счастлива.