«I love you», – надпись в верхнем углу декорации с портретом Есенина. «А я – нет», – ответ на эту реплику в нижнем противоположном углу. Историю любви русского поэта Сергея Есенина и американской танцовщицы Айседоры Дункан рассказывает театр Романа Виктюка. Есенин – одна из самых ярких литературных звёзд своего времени. Дункан – одна из самых значимых фигур в истории танца. Два таланта встретились в советской России. Их безумный роман случился не смотря на языковой барьер, разницу в возрасте в 18 лет, бурный нрав поэта и трагическую судьбу танцовщицы. Эту связь обсуждали современники, и она не оставляет равнодушной уже несколько поколений.
Театр Виктюка не претендует на документальность и предупреждает об этом в начале спектакля. Но постановка включает известные факты об отношениях Есенина и Дункан – от всепоглощающей страсти до семейных дрязг и рукоприкладства.
Обстановка простая. Стена-декорация с решёткой и фотографиями, перемещающийся портрет Есенина с упомянутыми надписями, табуретки на колёсиках. Историю рассказывают силами шести актёров. Трое из них обезличены. Поэт I, Поэт II и Поэт III одеты в чёрно-белое и транслируют обстоятельства, сопутствующие тем событиям, – реплики переводчика Айседоры, голоса агентов НКВД, сплетни вокруг звёздной пары, болтовню друзей Есенина… В этом трио стоит выделить Вячеслава Стародубцева, исполняющего романсы на стихи Есенина. Оперные певцы в драматических постановках задействованы нечасто.
В чёрно-белом наряде и Галина Бениславская – литературный секретарь и близкий поэту человек. Их связывали не только деловые отношения, но женой Есенина она так и не стала. Её почти не видно как личность. Она как тень иногда мелькает между Айседорой и Сергеем и оказывается около него, когда уже понятно, что эти отношения окончены.
Игорь Неведров в роли Есенина – точное воплощение «московского озорного гуляки»: скандальный характер, проблемы с алкоголем, любимый цилиндр на золотых кудрях. Актёр здорово обыгрывает хождения по кабакам, нелепый внешний вид, есенинские выступления со стихами на публике. Но ничего нетипичного в этом герое нет. В отличие от Анны Тереховой в роли Айседоры. Перед нами великая танцовщица, которая не танцует. Несколько пластических движений скорее отражают эмоциональное состояние, чем профессиональные данные героини. Единственная попытка исполнить танец под «Интернационал» напоминает жалкие потуги и наводит на мысль, что и здесь была другая идея. В остальном Дункан списана со слов современников – танцевала босиком, любила греческие туники, свободную одежду и шарфы.
Лёгкие струящиеся шарфы чуть ли не отдельные персонажи в этой истории. Чёрный шарф с красными нашивками – символ любви, посетившей героиню. Он опутывает её, часто захватывает Есенина, струится между героями весь спектакль. Красный шарф - символ отношений с советской властью (Дункан приехала в Советский Союз открывать свою школу). Шарфы здесь – и символ смерти. Они с героями с момента их встречи. Любовь к Есенину убивала Айседору морально. И физически погибла она от шарфа (её удушил шарф, попавший в ось её автомобиля). Пережила Есенина Дункан не на много.
Местами в постановке проскальзывает излишняя театральность – наигранные взмахи головой, неестественные позы, ненатуральные жесты. Человеку, насмотревшемуся спектаклей Серебренникова, Богомолова, Бутусова, скучно. Но Виктюк – это совсем другая история. У него уникальный метод и свой взгляд на театр. Можно по-разному к этому творчеству относиться, но увидеться всё же стоит. Тем более, маэстро сам выходит на поклоны.
Постановка и музыкальное оформление: Роман Виктюк
Сценография: Владимир Боер
Художник по костюмам: Евгения Панфилова
Художник по свету: Сергей Скорнецкий
В ролях:
Сергей Есенин - Игорь Неведров
Айседора Дункан - Анна Терехова
Галина Бениславская - Мария Матто / Анна Нахапетова
Поэт I - Вячеслав Стародубцев
Поэт II - Станислав Мотырев / Иван Иванович
Поэт III - Андрей Боровиков
Место: Театр Романа Виктюка
Продолжительность: 1 час 50 минут