Финальный трейлер «Звездных войн: Эпизод 8» оставил после себя много вопросов. Тем не менее, Lucasfilm не спешит делиться подробностями.
Одним из аспектов любого трейлера, который может быть результатом сложного редактирования, являются диалоги. Обычно, студии отсылают переводчикам текст отдельных сцен для перевода. Когда Люк и Сноук говорят в ролике, не совсем понятно, о чем идет речь. Но благодаря международной версии трейлера, мы теперь можем сделать предположение.
Пользователь Reddit опубликовал субтитры для тайваньской версии трейлера (который появился на официальном канале TWW Star Wars). Несколько раз в видео используется слово «тебя», хотя в оригинале (на английском) выражение гендерно нейтрально. В Тайване используются разные местоимения для мужчин и женщин. Сноук рассказывает потенциальному ученику:
Когда я нашел тебя, я увидел дикую, необузданную мощь.
В этом монологе используется женская версия «тебя». Это указывает, что он, возможно, разговаривает с Рей. В конце, когда Сноук говорит кому-то: «Ты должен исполнить свое предназначение», используется мужское обращение.
Люк также, похоже, разговаривает с мужчиной, когда строго говорит: «Это не так, как ты думаешь». Кайло Рен – очевидный человек, к которому обращается Люк. Получается, что теория с переходом Рей на Темную сторону звучит вполне реально.
Как оно все на самом деле, узнаем 14 декабря 2017 года.